New York City Invests Heavily In Biotech Development
Bài học đã được dịch, bạn hãy đưa chuột vào các câu tiếng anh để xem.
New York City Invests Heavily In Biotech DevelopmentThành Phố New York đầu từ nhiều vào phát triển Công Nghệ sinh học
For VOA Learning English, this is the Technology ReportHọc tiếng anh qua VOA, đây là Báo cáo Kỹ Thuật.
The governments of New York City and the State of New York are investing hundreds of millions of dollars to help develop high technology industries. Bộ máy chính quyền của thành phố New York và Tiểu bang New York đang đầu tư hàng trăm triệu đô để phát triển nền công nghiệp công nghệ cao. Two governments have launched 40 special workspaces, known as incubators, to assist start-up companies. Hai cơ quan này đã mở ra 40 khu làm việc đặc biệt, được mệnh danh là những "lò ấp", để phục vụ cho những công ty mới thành lập. Incubators provide supportive conditions for businesses that are just startingNhững lò ấp này cung cấp những điều kiện thuận lợi cho những doanh nghiệp mới thành lập. Such places provide a low-cost way to develop business ideas.Những nơi như vậy cung cấp cách thực hiện ý tưởng kinh doanh với chi phí thấp Harlem Biospace is an incubator for biomedical engineering. Harlem Biospace là lò ấp dành cho nghiên cứu kỹ thuật y sinh. For a low monthly payment, young people are given desk space space and use of a science laboratory.Với một giá thuê thấp hàng tháng, những người trẻ tuổi được cung cấp bàn làm việc và quyền sử dụng phòng nghiên cứu khoa học. They pay for other materials they use.Họ tự chi trả cho những nguyên vật liệu khác mà họ sử dụng. Tyler Poore and his partnet are happy to have a place to carry out experiments.Tyler Poore và cộng sự của anh rất hào hứng khi có một nơi để làm thí nghiệm.
They are developing a product that will kill bacteria on objects used in the home.Họ đang phát triển một sản phẩm có khả năng diệt trừ vi khuẩn bám trên những dụng cụ gia đình. He and the 17 other researchers at the Biospace incubator share a common goal: to find solutions to biomedical problems. Tyler và 17 nhà khoa học khác của khu Biospace đều có chung một mục tiêu: tìm ra giải pháp cho những vấn đề trong kỹ thuật y sinh. Edwin Vazquez in investigating the mystery of diseases such as Alzheimers and Parkinson’s. Edwin Vazquez đang nghiên cứu những bí ẩn của những chứng bệnh như Alzheimer và Parkinson. He says suggestions from others in the building mkae the work environment at Biospace much more creative that working alone. Ông nói rằng việc tham khảo ý kiến của những nhà khoa học khác khiến cho môi trường làm việc ở Biospace trở nên sáng tạo hơn hẳn so với việc nghiên cứu một mình.
Matthew Owens in the executive director of Harlem Biospace.Mattew Owens là giám đốc điều hành của Harlem Biospace. He says there have been real signs of success since the incubator was launched last November.Ông nói, đã có những dấu hiệu thành công thực sự từ khi những lò ấp được thành lập vào tháng 11 năm ngoái. He says some of the companies that began at Biospace are already shipping products and earning money. Ông cho biết một số công ty thành lập tại Biospace đã có thể đem bán sản phẩm và kiếm ra tiền. Mr. Owens is pleased with the results at the incubator. Ông Owens rất hài lòng với kết quả này của lò ấp. The main goal of an incubator is to develop successful businesses. Mục tiêu chính của một lò ấp là thúc đẩy sự thành công trong kinh doanh. The Harlem incubator, with its aid to young researchers, is helping to make that possible.Lò ấp Harlem, với những điều kiện mà nó cung cấp cho những nhà nghiên cứu trẻ, đang dần thực hiện được mục đích này.
0 nhận xét:
Post a Comment