Do Children Learn Better in Same-Sex Schools?
Bài học đã được dịch, bạn hãy đưa chuột vào các câu tiếng anh để xem.
Do Children Learn Better in Same-Sex Schools? Liệu trẻ có học tốt hơn ở những trường cùng giới tính không?
For VOA Learning English, this is the Education ReportHọc tiếng anh qua VOA, đây là Báo cáo Giáo dục.
Should girls go to school only with other girls? Các em học sinh nữ nên đi học trường chỉ dành cho nữ giới? Is it better for boys to attend all-boys' schools?Liệu có tốt hơn cho các học sinh nam khi học ở những trường chỉ dành cho nam giới? Educators at a school for girls in Washington, D. C. believe children do better in classes of the same sex. Các giáo viên tại một trường nữ sinh ở thủ đô Washington tin rằng trẻ sẽ học tốt hơn khi học cùng lớp với bạn cùng giới tính. But other experts say there is no real evidence to support that idea.Nhưng các chuyên gia khác cho rằng không có bằng chứng cụ thể để ủng hộ ý kiến trên. They believe there are other, more important things that make a school effective. Họ tin rằng có những điều khác quan trọng hơn, những điều này giúp việc học hiệu quả hơn. Excel Academy is the first all-girl school in Washington D.C. that is independently operated and supported by taxpayers.Học viện Excel là trường nữ sinh đầu tiên ở thủ đô Washington hoạt động độc lập và được trợ giúp bởi những người nộp thuế. It opened its doors in 2008.Nó mở cửa vào năm 2008. One of its students is 10-year-old Anyreah Clavijo.Một trong số các học sinh của trường này là Anyreah Clavijo 10 tuổi.
Anyreah attended kindergarten in a classroom with boys.Anyreah học mẫu giáo trong lớp học cùng với các bạn nam. She has now been at Excel for the last five years.Cô hiện đã học tại Excel 5 năm rồi. Anyreah says boys have different interests than girls.Anyreah nói rằng các bạn học sinh nam có sở thích khác so với các bạn học sinh nữ. She praises her school, saying the staff makes her feel like the smartest person in the world.Cô khen ngợi trường của mình, nói rằng đội ngũ nhân viên khiến cô cảm thấy mình là người khôn ngoan nhất trên thế giới. The Excel Academy provides free education to children from families without much money. Học viện Excel cung cấp nền giáo dục miễn phí cho học sinh từ các gia đình không có đủ tiền. It serves more than 600 girls from preschool through grade five.Trường hỗ trợ cho hơn 600 nữ sinh từ tiểu học cho đến hết lớp 5. Three meals are served each day. Ba bữa được cung cấp mỗi ngày.
Kaye Savage established the school and is its leader. Bà Kaye Savage thành lập ngôi trường này và hiện là hiệu trưởng. She says that when boys and girls are taught together, the teachers teach for the boys.Bà nói khi nam sinh và nữ sinh được dạy dỗ cùng với nhau, các giáo viên chỉ dạy những học sinh nam. She says boys are a little louder and much more active than the girls.Bà nói các học sinh nam thì ồn ào và hiếu động hơn các học sinh nữ. She says she believes that makes girls second-class citizens in their schools.Bà nói bà tin rằng điều đó khiến những học sinh nữ là những “công dân hạng hai” trong trường của họ. Elaine Weiss is an education expert at the Economic Policy Institute.Bà Elaine Weiss là một chuyên gia giáo dục tại Viện Kinh tế Chính trị. She believes other considerations besides same-sex classes have a bigger effect on success in school.Bà tin rằng những lý do khác bên cạnh các lớp học cùng giới có ảnh hưởng lớn hơn đến sự thành công trong học tập. She says everything that happens in children's early development is important.Bà nói rằng mọi thứ xảy ra trong sự phát triển đầu đời của trẻ là quan trọng.
0 nhận xét:
Post a Comment